Ein bisschen Statistik (Hobby? Barfuß! 2)
Zur Zeit hat das Forum im Durchschnitt knapp 7150 Aufrufe täglich; Maximum war am 05. 07. mit etwas über 10000.
Georg
Zur Zeit hat das Forum im Durchschnitt knapp 7150 Aufrufe täglich; Maximum war am 05. 07. mit etwas über 10000.
Georg
Hallo Georg!
Zur Zeit hat das Forum im Durchschnitt knapp 7150 Aufrufe täglich; Maximum war am 05. 07. mit etwas über 10000.
Das wundert mich nicht. Die Barfuss-Surfer lesen wohl deshalb gerne in diesem Forum, weil gute Poster gerne ihre Beiträge hier posten -
Dank deiner tollen Verwaltung!
Ciao
Tiziana
Hallo Georg
Eigentlich kenne ich Dich nur durch die Buchstaben deines Vornamens, aber ich finde, Du machst eine tolle Arbeit.
Durch dieses Forum, das ich schon einige Zeit kenne, habe ich einen wunderbaren "Mitbruder" und Gleichgesinnten, was nur das Barfussgehen betrifft, kennengelernt.
Da ich, wie Du siehst, aus dem kleinen Saarland komme, und der "Mitbruder" ebenfalls, ist es fuer mich nun eine doppelte Freude fuer zukuenftige Barfussunternehmungen.
Ich hoffe,es verletzt nicht den Datenschutz und die Gefühle dieses Barfusslaeufers, wenn ich hier seinen Namen nenne: Es handelt sich naemlich um ANDI 35.
Gut gelaunt und natuerlich barfuss gruesst Dich
MARTIN AUS HOMBURG
Hallo Georg
Daran sieht man wie erfolgreich dieses Forum ist. Dazu kann man nur gratulieren. Mir fällt aber auch auf, dass doch offensichtlich erheblich weniger Schreiber als Leser vorhanden sind. Ich finde es sehr schade, dass offensichtlich viele vom Forum profitieren wollen ohne irgendetwas dazu beizutragen.
Viele Grüße
Ulrich
Zur Zeit hat das Forum im Durchschnitt knapp 7150 Aufrufe täglich; Maximum war am 05. 07. mit etwas über 10000.
Georg
Hallo Georg!
Wow! Das ist ja echt Wahnsinn! Da träumen wohl viele andere Foren, die gängigere Themen behandeln, nur davon!
Mir ist auch aufgefallen, dass die Anzahl der Beteiligten stark zugenommen hat, ich habe auch garnicht mehr die Geduld, alle Einträge zu lesen, darum taucht auch mein Name nicht mehr so häufig auf!
Aber was Einige schon äußerten, sind sie ja auch froh, wenn ich mich rarer machen! ;-D
Kann es sein, dass die Teilnehmerzahl seit dem Film "Barfuß" so drastisch gestiegen ist? So kommt es mir vor und Einige schrieben sogar, dass sie durch diesen Film auf unser Forum stießen!
Liebe Grüße von Andi!
Hallo Martin!
Danke mein Freund, für Deine lieben Worte!
Natürlich verletzt das in keiner Weise meine Persönlichkeitsrechte, denn durch meine letzten Beiträge über gemeinsame Unternehmungen von uns, wissen wohl die Meisten, sofern sie meine Berichte lesen, dass wir sehr oft zusammen sind!
Solange man keine intimen und privaten Dinge hier veröffentlicht, und das habe ich hier noch nie erlebt, wird es nie ein Problem sein, wenn man eine andere Person erwähnt!
Liebe Grüße und bis bald wieder zu Hause,
Dein Freund Andi!
Ich habe den Film Barfuss nicht gesehen, mir ist aber aufgefallen, das man in diesem Jahr mehr Leute Barfuss laufen sieht als früher. Egal ob Mann oder Frau.
Ist der Film gut gewesen ?
Gruß Klaus
Vielen Dank für die netten Worte - auch im Namen von Michael, Kai und MarkusII, die mit mir gemeinsam administrieren.
Und ein Dank an alle diejenigen, die durch ihre Beiträge das Forum lesenswert machen!
Georg
Hallo Georg
Daran sieht man wie erfolgreich dieses Forum ist. Dazu kann man nur gratulieren. Mir fällt aber auch auf, dass doch offensichtlich erheblich weniger Schreiber als Leser vorhanden sind. Ich finde es sehr schade, dass offensichtlich viele vom Forum profitieren wollen ohne irgendetwas dazu beizutragen.
Viele Grüße
Ulrich
Da hast Du voellich recht.Ich lese auch schon ein halbes Jahr mit, habe mich erst vor kurzem getraut auch was zu schreiben. Obwohl Deutsch nicht meine Muttersprache ist hat mir das schon gefallen, werde also oefters was schreiben hier.Moechte alle Mitleser auch dazu aufrufen.
Gruessen,
Kees
Hallo, Georg,
meinen Glückwunsch! Qualität setzt sich eben durch.
Viele Füße
Ralf (BN)
Hallo Kees
Da hast Du voellich recht.Ich lese auch schon ein halbes Jahr mit, habe mich erst vor kurzem getraut auch was zu schreiben. Obwohl Deutsch nicht meine Muttersprache ist hat mir das schon gefallen, werde also oefters was schreiben hier. Moechte alle Mitleser auch dazu aufrufen.
Es freut mich immer, wenn ein Leser auch etwas schreibt. Schön, dass nun auch Du zu den Schreibenden gehörst. Über die Sprache solltest Du dir keine Gedanken machen. Seit unserer Rechtschreibreform, wissen wir Deutschen ja auch kaum noch wie man richtig schreibt. Über eventuelle Fehler sehen wir also stets hinweg, außerdem ist dein Deutsch doch ausgezeichnet!
Viele Grüße
Ulrich
Ich habe den Film Barfuss nicht gesehen, mir ist aber aufgefallen, das man in diesem Jahr mehr Leute Barfuss laufen sieht als früher. Egal ob Mann oder Frau.
Ist der Film gut gewesen ?
Gruß Klaus
Hallo Klaus!
Obwohl ich Anfangs doch eine große Skepsis und große Bedenken hatte, der Film könnte dem allgemeinen Barfußsein in der Öffentlichkeit, wie Stadt und Ort etc. eher ein Negativimage geben, da die Frau, die in dem Film barfuß ging, geistig zurück geblieben und verwirrt war, kann ich nun sagen, dass es wenn schon nicht ins Positive, dann zumindest neutral ist!
Der Film war gut, ja, Du solltest ihn Dir unbedingt auf Video oder DVD ausleihen, er müsste jetzt eigentlich bald in den Videotheken erscheinen, wenn er nicht schon erschienen ist!
Liebe und barfüßige Grüße von Andi! :-b
Hallo Kees
Da hast Du voellich recht.Ich lese auch schon ein halbes Jahr mit, habe mich erst vor kurzem getraut auch was zu schreiben. Obwohl Deutsch nicht meine Muttersprache ist hat mir das schon gefallen, werde also oefters was schreiben hier. Moechte alle Mitleser auch dazu aufrufen.
Es freut mich immer, wenn ein Leser auch etwas schreibt. Schön, dass nun auch Du zu den Schreibenden gehörst. Über die Sprache solltest Du dir keine Gedanken machen. Seit unserer Rechtschreibreform, wissen wir Deutschen ja auch kaum noch wie man richtig schreibt. Über eventuelle Fehler sehen wir also stets hinweg, außerdem ist dein Deutsch doch ausgezeichnet!
Viele Grüße
Ulrich
danke fuer das Kompliment, ich muss nur noch herausfinden wie ich den Umlaut auf einer Buchstabe setze und wo der SZ sich versteckt.
Gruessen,
Kees
ich muss nur noch herausfinden wie ich den Umlaut auf einer
Buchstabe setze und wo der SZ sich versteckt.
Hi Kees,
dat werk wel ook zonder puntjes en "sherp s". We verstaan je zonder probleemen.
groetjes naar de eiland, Ralf
ich muss nur noch herausfinden wie ich den Umlaut auf einer
Buchstabe setze und wo der SZ sich versteckt.
Hi Kees,
dat werk wel ook zonder puntjes en "sherp s". We verstaan je zonder probleemen.
groetjes naar de eiland, Ralf
Ik hoop dat een ieder mijn Duits begrijpt.
Jouw Nederlands is ook OK.
Hopelijk komen wij elkaar tegen op Texel in de herfst.
Groeten,
Kees
Hoi Kees,
als het niet lukt met de "Oemlouten" ezv. schrijf in het Nederlands. Hier zijn verschillende mensen die je teksten graag vertalen.
Groetjes van
JOE
Ik hoop dat een ieder mijn Duits begrijpt.
Kees - keine Sorge, SO falsch ist doch Dein Deutsch gar nicht !
Jouw Nederlands is ook OK.
Das ist dem Deutschen gar nicht so unähnlich, verstehen kann man das gut. Ich finde, es ist eine ganz wunderbare Sprache...
Was heisst denn nochmal "barfuß" op Nederlands ?
Liebe Grüße
bix
Hi bix,
ich will Kees nicht vorgreifen, aber einen Hinweis geben:
auf unserer leider zur Zeit nicht erreichbaren Seite barfuss.org hatten wir - von Bernd A. erstellt - rund dreißig Übersetzungen von "barfuß".
Die amerikanische SBL hat ihre entsprechende Seite aber online, sie ist unten verlinkt.
Georg
Was heisst denn nochmal "barfuß" op Nederlands ?
blootsvoets (oder blootvoets ?) = barfuß
op / met bloote voeten = auf / mit nackten Füßen
aber: op vrije voeten = in Freiheit (d. h. nicht im Gefängnis)
Ich hoffe, das ist richtig. Indien niet, de Nederlanders meoten me corrigeren
dag, Ralf
Hallo Joe
Wenn es möglich ist würde ich schon lieber die Forumsbeiträge in deutscher Sprache lesen, und ich kann mir gut vorstellen, dass das anderen auch so geht. Es ist zwar schön, wenn man auch andere Sprachen beherrscht, aber ich denke, jeder der hier liest, wird wohl zumindest einigermaßen deutsch können. Da ist das dann wohl nicht zuviel verlangt.
Viele Grüße
Ulrich
Hallo Joe
Wenn es möglich ist würde ich schon lieber die Forumsbeiträge in deutscher Sprache lesen, und ich kann mir gut vorstellen, dass das anderen auch so geht. Es ist zwar schön, wenn man auch andere Sprachen beherrscht, aber ich denke, jeder der hier liest, wird wohl zumindest einigermaßen deutsch können. Da ist das dann wohl nicht zuviel verlangt.
Viele Grüße
Ulrich
Denn wir sind ein DEUTSCHsprachiges BARFUSSforum.
G.
Hallo Joe
Wenn es möglich ist würde ich schon lieber die Forumsbeiträge in deutscher Sprache lesen, und ich kann mir gut vorstellen, dass das anderen auch so geht. Es ist zwar schön, wenn man auch andere Sprachen beherrscht, aber ich denke, jeder der hier liest, wird wohl zumindest einigermaßen deutsch können. Da ist das dann wohl nicht zuviel verlangt.
Viele Grüße
Ulrich
Denn wir sind ein DEUTSCHsprachiges BARFUSSforum.
G.
Einverstanden, ich hatte auch nie vor in eine andere Sprache als deutsch hier zu schreiben.
Gruessen,
Kees
Jetzt regt euch mal nicht auf. Joe und ich haben Kees nur gesagt, dass er ruhig auf Umlaute verzichten kann, sein Deutsch wäre prima und gut zu verstehen. Joe hat noch geschrieben, notfalls könnte er auch in Holländisch schreiben, da hier verschiedene Leute seien, die die Texte gerne übersetzen könnten. Das ganze war eine reine Nettigkeit.
Gruß, Ralf
Denn wir sind ein DEUTSCHsprachiges BARFUSSforum.
Kees hat auf DEUTSCH über sein BARFÜSSIGES Leben auf der Insel Texel geschrieben. Er hatte aber etwas Zweifel, ob sein Deutsch gut zu verstehen sei. Insofern haben Joe und ich ihn (auf Holländisch) bestärkt, weiter zu posten, da man ihn gut verstehen könne und Joe hat noch angeboten, wenn er etwas nicht in Deutsch schreiben könnte, würde es sicher jemand übersetzen. Wo ist das Problem?
Ich kann mich erinnern, dass in der Vergangenheit hier auch schon diverse englischsprachige Beiträge erschienen sind (ich habe ja einige ins Deutsche übersetzt) oder neue Poster aus englischsprachigen Ländern auch mit ein paar englischen Sätzen begrüßt wurden. Oder manche haben für Tiziana schon ein paar italienische Worte in die Beiträge geschrieben. Ist doch eigentlich ganz nett, oder ?
Viele Grüße, Ralf
Hallo Ralf und Joe
Es tut mir leid, wenn es hier zu Missverständnissen kam, aber aus mangelnden Kenntnissen der niederländischen Sprache, aber einiger Phantasie entnahm ich dem Satz: "als het niet lukt met de "Oemlouten" ezv. schrijf in het Nederlands", eine Aufforderung auf Niederländisch zu schreiben, wenn das mit den Umlauten nicht klappt. Das stimmte ja wohl auch. Den Satz: "Hier zijn verschillende mensen die je teksten graag vertalen" habe ich dann aber nicht komplett verstanden. Nur das hier verschiedene Menschen sind, die mit dem Text irgendwas machen. Vielleicht ihn verstehen?
Jetzt regt euch mal nicht auf. Joe und ich haben Kees nur gesagt, dass er ruhig auf Umlaute verzichten kann, sein Deutsch wäre prima und gut zu verstehen. Joe hat noch geschrieben, notfalls könnte er auch in Holländisch schreiben, da hier verschiedene Leute seien, die die Texte gerne übersetzen könnten.
Aha. Nun weiß ich endlich wie der letzte Satz richtig zu übersetzen war.
Das ganze war eine reine Nettigkeit.
Stimmt! Das war es zweifellos. Ich halte es auch für eine gute Idee jemanden der neu im Forum ist in seiner Muttersprache zu begrüßen, aber eine sofortige Übersetzung hätte mir dann doch einiges an Rätselraten erspart. Ich lese halt gerne die Beiträge im Forum und möchte dann aber auch wissen was in den Texten steht, die ja hier der Allgemeinheit zur Verfügung gestellt werden.
Viele Grüße
Ulrich
Hallo Ralf und Joe
Es tut mir leid, wenn es hier zu Missverständnissen kam, aber aus mangelnden Kenntnissen der niederländischen Sprache, aber einiger Phantasie entnahm ich dem Satz: "als het niet lukt met de "Oemlouten" ezv. schrijf in het Nederlands", eine Aufforderung auf Niederländisch zu schreiben, wenn das mit den Umlauten nicht klappt. Das stimmte ja wohl auch. Den Satz: "Hier zijn verschillende mensen die je teksten graag vertalen" habe ich dann aber nicht komplett verstanden. Nur das hier verschiedene Menschen sind, die mit dem Text irgendwas machen. Vielleicht ihn verstehen?
Jetzt regt euch mal nicht auf. Joe und ich haben Kees nur gesagt, dass er ruhig auf Umlaute verzichten kann, sein Deutsch wäre prima und gut zu verstehen. Joe hat noch geschrieben, notfalls könnte er auch in Holländisch schreiben, da hier verschiedene Leute seien, die die Texte gerne übersetzen könnten.
Aha. Nun weiß ich endlich wie der letzte Satz richtig zu übersetzen war.
Das ganze war eine reine Nettigkeit.
Stimmt! Das war es zweifellos. Ich halte es auch für eine gute Idee jemanden der neu im Forum ist in seiner Muttersprache zu begrüßen, aber eine sofortige Übersetzung hätte mir dann doch einiges an Rätselraten erspart. Ich lese halt gerne die Beiträge im Forum und möchte dann aber auch wissen was in den Texten steht, die ja hier der Allgemeinheit zur Verfügung gestellt werden.
Viele Grüße
Ulrich
So, damit hat die Sache sich dann erledigt und koennen wir wieder ueber unsere Barfusserlebnisse berichten, in der deutsche Sprache allerdings.
Gruessen,
Kees